D’un ostur recuntë ici
que sur un fust aveit sun ni
e li huan ensemble od lui.
Tant s’entreamerent ambedui
que en un ni ensemble puneient
e lur oiseus ensemble aveient.
Orë avient si quë un an
li osturs les os al huan
aveit duiz, [e] echarpiz
od les suens oiselez petiz.
Puis lur ala quere vïande
si cume nature le demande.
Mes, quant a eus fu repeirez,
fu sis niz orz e suillez :
li huan l’aveient malmis.
Quant li ostur [se] fu asis,
ses oiseus leidi e blama ;
par maltalent lur repruva
que vint anz ot eire tenue,
unc[es] si grant descuvenue
si oisel ne li firent mes.
Cil li respundirent aprés
qu’il nes [en] deit mie blasmer,
lui me[i]mes deit encuper :
kar lur derere unt eü frere,
pur ceo est dreit que en sun ni pere. »
Il lur respunt : « Vus dites veir.
Legere chose est a saver :
de l’oef e poeie bien geter
[e] par chalur e par cover,
nel poi fors mettre de nature.
Maudite seit tel nureture ! »
Pur ceo dit hum en repruver
de la pume* del duz pumer,
si ele cheit desuz le fust amer,
ja ne savera tant rüeler
que al mordre ne seit recunüe
desur quel arbrë ele est crüe.
Sa nature peot hum guenchir,
mais nul n’en put del tut eissir.